大阪国際文化協会

【報告】多言語おはなし会9月4日(木)

2025年9月4日(木)11:00~11:30 おにクルぶっくぱーく おはなしのいえにて
多言語おはなし会 を開催しました。

当日は大人5名、子ども3名の計8名の少人数での開催。だ
からこそ、親子がじっくりと絵本の世界に入り込み、アットホームな時間を過ごすことができました。

まずは手遊び「はじまるよ」で元気にスタート!

「おつきさまこんばんは」著者:林 明子 出版社:福音館書店
日本語、英語、中国語

「やさいさん」著者:tupera tupera(ツペラ ツペラ) 出版社:学研教育出版
日本語、英語、中国語
 *英語では男性名詞、中国語ではシンプルに「野菜」として訳したことをお伝えし、絵本の中の野菜の表情にも注目してもらいました。

手遊び「やさいのうた」
日本語で、野菜の形を手で表しながら2回。みんな笑顔で体を動かしました。
「だるまさんと」著者:かがくい ひろし 出版社:ブロンズ新社
日本語

さらに最後は司書さんによるブックトーク。お月様の絵本、世界の食事の本、ことわざや日本の暮らしが絵で分かる本など、幅広く紹介していただきました。

今回の絵本はすべて多言語で読みました。翻訳の準備には手間もかかりますが、「いろんな言葉で同じ絵本を楽しむ」という特別な体験につながります。
今後は手遊びにも多言語を取り入れて、より多彩な楽しみ方を広げていけたらと思います。

小さなお子さんから大人まで、絵本を通していろんな言葉と出会える「多言語おはなし会」。次回もどうぞお楽しみに!

Scroll to Top